Thursday, October 24, 2013

诡异的沟通

“早安!”

“I speak Ing-ge-lis.”

看不出来,这位衬衫配短裤,脚上托着半破的拖鞋的阿伯原来皮黄内白,好吧,就说英文。

“I... ... itchy, itchy... ... here... ...”

讲了半天,还是弄不清楚阿伯到底要说什么。看来是我上学的时候不够用功,英文太差。

“不说华文、英文,其实我们可以说方言的。”没办法,我只好自认差劲,先行放弃:“广东话?福建话?”

“Bukan no... ... I can speak Ing-ge-lis。”

这位阿伯,你不是退休闲暇上了几堂课打算在诊所练习英文对话吧?

遇上这么坚持、这么努力的阿伯,还真是无计可施。两个黄皮肤的华人从蹩脚的英文到词不达意的半英半马来杂文,就是不说华语,真是莫名其妙。

Wednesday, October 23, 2013

大马特产


在Tesco买一些日常用品的时候碰上一个上海人。

“大马有什么特产。”

“特产?哪一方面的特产?”

“食品类的。我就要回上海了,想买一些回家给孩子尝尝。”

“Milo,Ribena,Mamee吧?”我冲口而出,说完又有一些后悔,怎么教人家买的不是甜甜的饮料就是零食。一下子还真想不起大马有什么特产是很健康的。

带着这个上海人顺着一排一排的架子上找所谓“特产”,我才发现什么Milo,Ribena,Mamee的包装上都写着富含什么什么营养、不含胆固醇什么什么的。都是我误会了,真是失敬。甜食零食原来都是“健康食品”呢!
<( ̄︶ ̄)>